Google News

Trục xuất 'thơ tục' khỏi chùa Vân Tiêu, Yên Tử

Bài thơ trên đôi lục bình bằng gốm tại chùa Vân Tiêu được cho rằng có nội dung tục.
Bài thơ trên đôi lục bình bằng gốm tại chùa Vân Tiêu được cho rằng có nội dung tục.
Ông Nguyễn Trung Hải, Trưởng Ban quản lý khu di tích và Rừng quốc gia Yên Tử, Quảng Ninh vừa cho biết, đã đưa hai lọ lục bình có chép “bài thơ tục” ra khỏi ngôi chùa Vân Tiêu, Yên Tử.

Theo ông Hải, ngay khi tiếp nhận thông tin về việc xuất hiện bài thơ lạ chép trên đôi lục bìnhbằng gốm đặt tại Chùa Vân Tiêu, Ban quản lý Di tích và Rừng quốc gia Yên Tử đã phốihợp với Ban trị sự Giáo hội Phật giáo Việt Nam tỉnh Quảng Ninh thành lập đoànkiểm tra, xác minh thông tin.

Trong quá trình kiểmtra thực tế, Đoàn công tác đã phát hiện đôi lục bình đặt tại chùa Vân Tiêu cóchép bài thơ bằng chữ Hán như thông tin đã phản ánh. Do đó, các cơ quan chứcnăng đã tiến hành di dời đôi lục bình ra khỏi ngôi chùa trên non thiêng Yên Tử.

Trao đổi với PV,  ông Nguyễn Trung Hải, Trưởng BQL di tích và Rừng Quốc gia Yên Tử, cho biết:“Đôi lục bình là hiện vật được các phật tử cung tiến vào chùa, do sơ suất, chưatìm hiểu rõ về nội dung bài thơ nên nhà chùa đã đem ra trưng bày. Hiện chúngtôi đang cho kiểm tra để xác định thời điểm đôi lục bình được đưa vào chùa.

Để xác định chính xác nộidung của bài thơ, cần phải có sự vào cuộc của các chuyên gia, nhà nghiên cứu vềHán Nôm. Hiện chúng tôi tạm thời cất giữ đôi lục bình vào trong kho để chờ cácnhà nghiên cứu vào cuộc, thẩm định nội dung bài “thơ tục”. Ban quản lý Di tíchvà Rừng quốc gia Yên Tử xin rút kinh nghiệm và cảm ơn các nhà nghiên cứu, cơquan chức năng thông tin để kịp thời xử lí.”

Đôi lục bình có chép bài thơ tục đưa được đưa ra khỏi ngôi chùa.

Theo ông Hải, chùa VânTiêu nằm trong hệ thống các chùa tại Khu di tích Yên Tử, Quảng Ninh. Chùa nằmtrên tuyến đường hành hương đi bộ, từ chùa Hoa Yên lên chùa Vân Tiêu, du kháchphải đi bộ qua quãng đường khoảng 700m.

Năm 2001, Trung tâm UNESCOnghiên cứu ứng dụng Phật học Việt Nam vận động Phật tử và các nhà hảo tâm côngđức xây dựng lại Chùa Vân Tiêu như ngày nay.

Chùa Vân Tiêu, Yên Tử, nơi phát hiện đôi lục bình bằng gốm có bài "thơ tục".

Trước đó, trong cuộc Hộithảo Mỹ thuật ứng dụng hiện nay và vấn đề biểu tượng trang trí trong quá trìnhhội nhập ở Việt Nam diễn ra vào ngày 23/11, TS Trần Trọng Dương (Viện nghiên cứuHán Nôm) cho biết, khi đến chùa Vân Tiêu, Yên Tử (Quảng Ninh) ông đã vô tình đọcđược một bài “thơ sex” của Trung Quốc in trên đôi lộc bình bằng gốm được trưngbày tại đây.

Theo đó, bài thơ có nộidung: “Nhất chi hồng diễm lộ ngưng hương/Vu sơn vân vũ uổng đoạn trường” (dịchnghĩa là: “Một nhành hồng thắm móc ngưng hương/Chuyện mây mưa ở Vu Sơn vốn đoạntrường”.

Ông Dương cho rằng: VuSơn Vu Giáp là vị thần tình dục nổi tiếng của thơ văn Trung Hoa, do đó việc bàithơ xuất hiện tại đôi lục bình bằng gốm được đặt ở chính điện của chùa Vân Tiêu- nơi Phật hoàng Trần Nhân Tông từng tu luyện là hoàn toàn không phù hợp.

Theo Q.Đô